普通,三月と四月と五月を春と言います。夏は六月からは八月までです。九月十月十一月は秋です。十一月から二月までは冬です。春、夏、秋、冬の四つの季節を四季と言います。
日本は四季がはっきりしています。春は日ざしが暖かいです。木は緑にかわります。きれいな花がさきます.ちょうちょうが花の上を飛びます。人々はよく山や川へ出かけます。夏は暑い季節です。学校では長い夏休みがはじまります。多く人が旅行に出かけます。秋はちょうどよい季節です。秋はあまり暑くありません。また、あまり寒くありません。秋は本 を読むのにちょうどよい季節です。また、秋は食べる物がおいしい季節です。しかし秋分がすぎると、だんだん すずしくなります。やがて寒い冬が来ます。気温が下がります。時々雪もふります。何か暖かい物が食べたくなります。
日本には、四季を通じ手、たくさんの行事があります。たとえば、節分です。こよみでわ春がはじまる日を立春と言います。その前の日を節分と言います。節分は毎年二月三日か四日にあります。この日にわ「ふくは内、おには外。」と言いながら、家の中と外に豆をまきます。わざわいをさけて、ふくを家にまねき入れます。夏の行事には七月七日の「たなばた」がある。これは星のまつりだ。秋にはお月見をする。お正月は一年のはじまりだ。おぞうにを食べておいわいする。
Empat musim dan upacara tradisional di Jepang
Umumnya, bulan maret, bulan april dan bulan mei adalah musim semi/bunga. Musim panas dimulai dari bulan juni sampai dengan bulan agustus. Bulan september, bulan oktober dan bulan november adalah musim gugur. Dari bulan november sampai bulan februari adalah musim dingin/salju. Yang disebut empat musim adalah musim semi, musim panas, musim gugur dan musim dingin.
Di Jepang keempat musim itu jelas. Pada musim semi/musim bunga matahari bersinar hangat. Pohon berubah menjadi berwarna hijau, bunga mekar dengan indah. Kupu-kupu hinggap di atas bunga. Orang-orang sering pergi ke gunung dan pantai. Musim panas adalah musim yang panas. Liburan musim panas yang panjang dimulai di sekolah. Orang-orang pergi bertamasya. Musim gugur adalah musim yang paling pas. Musim gugur tidak terlalu panas juga tidak terlalu dingin. Musim gugur adalah musim yang pas untuk membaca buku. Di musim gugur musimnya makanan sedap. Namun musim gugur perlahan-lahan menjadi sejuk. Tak lama lagi dingin dan musim dingin/salju datang.Suhu udara menurun, kadang-kadang salju turun, ingin makan makanan yang hangat.
Di Jepang, didalam empat musin terdapat bermacam-macam upacara-upacara/perayaan tradisional. Seperti setsubun. Berdasarkan kalender, setsubun yaitu satu hari sebelum dimulainya musim semi. Setiap tahun setsubun dirayakan pada bulan februari tanggal tiga atau tanggal empat. Pada hari ini (fuku wa uci oni wa soto)sambil diucapkan ke dalam dan keluar rumah menaburkan kacang. Dengan sengaja、menghindarkan pengaruh buruk/jahat/setan dan mendatangkan rezeki/harta kekayaan/materi. Perayaan dimusim panas adalah tanabata atau festival bintang dirayakan pada bulan juli tanggal tujuh. Pada musim gugur adalah tsukimi, menikmati terang bulan. Perayaan tahun baru adalah dimulainya tahun yang baru、Makan ozouni (semacam sup dengan nasi ketan~uli, daging ayam dan sayur-sayuran, hanya disajikan pada perayaan tahun baru).
ini teh ngerti nggak artinya, jangan aja cuma ditulis, hi hi hi
wew…. ora iso dibaca dri komp. iki….
hikssss….